Revealed as I am, sinful in my begetting,
Sinful in marriage, sinful in shedding of blood!'
The legends surrounding the royal house of Thebes inspired Sophocles (496-406 BC) to create a powerful trilogy of mankind's struggle against fate. King Oedipus tells of a man who brings pestilence to Thebes for crimes he does not realise he has committed, and then inflicts a brutal punishment upon himself. With profound insights into the human condition, it is a devastating portrayal of a ruler brought down by his own oath. Oedipus at Colonus provides a fitting conclusion to the life of the aged and blinded king, while Antigone depicts the fall of the next generation, through the conflict between a young woman ruled by her conscience and a king too confident in his own authority.
E. F. Watling's masterful translation is accompanied by an introduction, which examines the central themes of the plays, the role of the Chorus, and the traditions and staging of Greek tragedy.For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.
Ancient Colchis, which was located on the eastern coast of the Black Sea, is best known from Greek mythology as the land where Jason and the Argonauts went in search of the Golden Fleece and Jason fell in love with Medea, who helped the hero complete his legendary feat. Archaeological finds prove that Colchis was indeed rich in gold. But what defined Colchian identity beyond its wealth in this precious metal? Wine, Worship, and Sacrifice explores this question by providing an overview of life at Vani, an important administrative and religious center in Colchis. This richly illustrated catalogue, which accompanies a major inaugural exhibition at the Institute for the Study of the Ancient World at New York University, is the first comprehensive English-language publication about Vani.
Wine, Worship, and Sacrifice presents findings from five of Vani's richest graves, which include an impressive array of gold jewelry as well as imports from its western and eastern neighbors. These graves also give evidence of human sacrifice and of the important role that wine, drinking, and libation played in Colchian life. Darejan Kacharava and Guram Kvirkvelia provide a historical and archaeological overview of the city, while the other contributors explore such topics such as the rich tradition of Colchian gold working and the Greek view of Colchis through the myth of Medea.
From the north-west midlands, Sir Gawain and the Green Knight dates from the second half of the 14th century. Gawain, a knight in Arthur's court, takes up the challenge of the Green Knight, and cuts off his head. The Knight informs Gawain he will have his revenge.
Journeying to the Knight's abode to receive his lot Gawain takes thehospitality of a Lord, and endures the advances of his wife. The Lord is the Green Knight and, when the time comes, merely nicks Gawain's neck for his infidelity and dishonour. Is Gawain a failure, or a hero?
In this new translation the strangeness of the original Greek and its enduring human truth come alive in language that is remarkable for its unrelenting poetic intensity, its rich metaphorical texture, and a verbal density that can at times modulate into the simplest expressions. The precise but complicated rhythms of this translation honor the music of the original Greek, bringing into unforgettable English the Aeschylean vision of a world fraught with spiritual and political tensions, a world in which justice is a cosmic balance that inevitably rights itself both by means of and despite the evil deeds of characters who claim to act on justice's behalf.
A WORLD LITERATURE TODAY NOTABLE TRANSLATION In the beginning, the world is spoken into existence with one word: "Earth." There are no inhabitants, and no sun--only the broad sky, silent sea, and sovereign Framer and Shaper. Then come the twin heroes Hunahpu and Xbalanque. Wielding blowguns, they begin a journey to hell and back, ready to confront the folly of false deities as well as death itself, in service to the world and to humanity. This is the story of the Mayan Popol Vuh, "the book of the woven mat," one of the only epics indigenous to the Americas. Originally sung and chanted, before being translated into prose--and now, for the first time, translated back into verse by Michael Bazzett--this is a story of the generative power of language. A story that asks not only Where did you come from? but How might you live again? A story that, for the first time in English, lives fully as "the phonetic rendering of a living pulse."
Tu Fu (712-770 C.E.) has for a millennium been widely considered the greatest poet in the Chinese tradition, and Hinton's original translation played a key role in developing that reputation in America. Most of Tu Fu's best poems were written in the last decade of his life, as an impoverished refugee fleeing the devastation of civil war. In the midst of these challenges, his always personal poems manage to combine a remarkable range of possibilities: elegant simplicity and great complexity, everyday life and grand historical drama, private philosophical depth and social engagement in a world consumed by war. Through it all, his is a wisdom that can only be called elemental, and his poems sound remarkably contemporary:
Leaving the City
It's bone-bitter cold, and late, and falling
frost traces my gaze all bottomless skies.
Smoke trails out over distant salt mines.
Snow-covered peaks slant shadows east.
Armies haunt my homeland still, and war
drums throb in this far-off place. A guest
overnight here in this river city, I return
again to shrieking crows, my old friends.
Contemporary translations and adaptations of ancient Greek poet Callimachus by noted writer and critic Stephanie Burt
Callimachus may be the best-kept secret in all of ancient poetry. Loved and admired by later Romans and Greeks, his funny, sexy, generous, thoughtful, learned, sometimes elaborate, and always articulate lyric poems, hymns, epigrams, and short stories in verse have gone without a contemporary poetic champion, until now. In After Callimachus, esteemed poet and critic Stephanie Burt's attentive translations and inspired adaptations introduce the work, spirit, and letter of Callimachus to today's poetry readers.
Skillfully combining intricate patterns of sound and classical precedent with the very modern concerns of sex, gender, love, death, and technology, these poems speak with a twenty-first century voice, while also opening multiple gateways to ancient worlds. This Callimachus travels the Mediterranean, pays homage to Athena and Zeus, develops erotic fixations, practices funerary commemoration, and brings fresh gifts for the cult of Artemis. This reimagined poet also visits airports, uses Tumblr and Twitter, listens to pop music, and fights contemporary patriarchy. Burt bears careful fealty to Callimachus's whole poems, even as she builds freely from some of the hundreds of surviving fragments. Here is an ancient Greek poet made fresh for our current times. An informative foreword by classicist Mark Payne places Burt's renderings of Callimachus in literary and historical context.
After Callimachus is at once a contribution to contemporary poetry and a new endeavor in the art of classical adaptation and translation.
Composed at the rosy-fingered dawn of world literature almost three millennia ago, The Odyssey is a poem about violence and the aftermath of war; about wealth, poverty and power; about marriage and family; about travelers, hospitality, and the yearning for home.
This fresh, authoritative translation captures the beauty of this ancient poem as well as the drama of its narrative. Its characters are unforgettable, none more so than the "complicated" hero himself, a man of many disguises, many tricks, and many moods, who emerges in this version as a more fully rounded human being than ever before.
Written in iambic pentameter verse and a vivid, contemporary idiom, Emily Wilson's Odyssey sings with a voice that echoes Homer's music; matching the number of lines in the Greek original, the poem sails along at Homer's swift, smooth pace.
A fascinating, informative introduction explores the Bronze Age milieu that produced the epic, the poem's major themes, the controversies about its origins, and the unparalleled scope of its impact and influence. Maps drawn especially for this volume, a pronunciation glossary, and extensive notes and summaries of each book make this is an Odyssey that will be treasured by a new generation of readers.
This new translation of Medea by classicist Oliver Taplin, originally published as part of the acclaimed third edition of Chicago's Complete Greek Tragedies, brilliantly replicates the musicality and strength of Euripides's verse while retaining the play's dramatic and emotional impact. Taplin has created an edition of Medea that is particularly suited to performance, while not losing any of the power it has long held as an object of reading or study. This edition is poised to become the new standard, and to introduce a new generation of readers to the heights and depths of Greek tragedy.
Little is known about Nefertiti, the Egyptian queen whose name means "a beautiful woman has come." She was the wife of Akhenaten, the pharaoh who ushered in the dramatic Amarna Age, and she bore him at least six children. She played a prominent role in political and religious affairs, but after Akhenaten's death she apparently vanished and was soon forgotten.
Yet Nefertiti remains one of the most famous and enigmatic women who ever lived. Her instantly recognizable face adorns a variety of modern artifacts, from expensive jewelry to cheap postcards, t-shirts, and bags, all over the world. She has appeared on page, stage, screen, and opera. In Britain, one woman has spent hundreds of thousands of pounds on plastic surgery in hope of resembling the long-dead royal. This enduring obsession is the result of just one object: the lovely and mysterious Nefertiti bust, created by the sculptor Thutmose and housed in Berlin's Neues Museum since before World War II.
In Nefertiti's Face, Egyptologist Joyce Tyldesley tells the story of the bust, from its origins in a busy workshop of the late Bronze Age to its rediscovery and controversial removal to Europe in 1912 and its present status as one of the world's most treasured artifacts. This wide-ranging history takes us from the temples and tombs of ancient Egypt to wartime Berlin and engages the latest in Pharaonic scholarship. Tyldesley sheds light on both Nefertiti's life and her improbable afterlife, in which she became famous simply for being famous.
Epicureanism has a reputation problem, bringing to mind gluttons with gout or an admonition to eat, drink, and be merry. In How to Be an Epicurean, philosopher Catherine Wilson shows that Epicureanism isn't an excuse for having a good time: it's a means to live a good life. Although modern conveniences and scientific progress have significantly improved our quality of life, many of the problems faced by ancient Greeks -- love, money, family, politics -- remain with us in new forms. To overcome these obstacles, the Epicureans adopted a philosophy that promoted reason, respect for the natural world, and reverence for our fellow humans. By applying this ancient wisdom to a range of modern problems, from self-care routines and romantic entanglements to issues of public policy and social justice, Wilson shows us how we can all fill our lives with purpose and pleasure.
York Notes on Geoffrey Chaucer's 'Prologue to the Canterbury Tales' Study Notes (York Notes Advanced)
Drawn from the translations and editorial aids of Irwin and Fine's Aristotle, Selections (Hackett Publishing Co., 1995), this anthology will be most useful to instructors who must try to do justice to Aristotle in a semester-long ancient-philosophy survey, but it will also be appropriate for a variety of introductory-level courses. Introductory Readings provides accurate, readable, and integrated translations that allow the reader to follow Aristotle's use of crucial technical terms and to grasp the details of his argument. Included are adaptations of the glossary and notes that helped make its parent volume a singularly useful aid to the study of Aristotle.
The Stoic philosopher Musonius Rufus was one of the most influential teachers of his era, imperial Rome, and his message still resonates with startling clarity today. Alongside Stoics like Seneca, Epictetus, and Marcus Aurelius, he emphasized ethics in action, displayed in all aspects of life. Merely learning philosophical doctrine and listening to lectures, they believed, will not do one any good unless one manages to interiorize the teachings and apply them to daily life.
In Musonius Rufus's words, "Philosophy is nothing else than to search out by reason what is right and proper and by deeds to put it into practice." At a time of renewed interest in Stoicism, this collection of Musonius Rufus's lectures and sayings, beautifully translated by Cora E. Lutz and introduced by Gretchen Reydams-Schils, offers readers access to the thought of one of history's most influential and remarkable Stoic thinkers.
Moral Codes and Social Structure in Ancient Greece (Suny Series in the Sociology of Culture): A Sociology of Greek Ethics from Homer to the Epicureans and Stoics
Sun Tzu's ancient book of strategy and psychology has as much to tell us today as when it was first written 2,500 years ago. In a world forever at odds, his rules for anticipating the motivations and strategies of our competitors never cease to inspire leaders of all kinds.
Michael Nylan, in her provocative introduction, sees new and unexpected lessons to be learned from The Art of War--in business ventures, relationships, games of skill, academic careers, and medical practices. Strategy, like conflict, is woven into society's very roots.
Nylan's crisp translation "offers a masterly new evaluation of this classic work, which balances the overtly military content with a profound and thought-provoking analysis" (Olivia Milburn). Readers newly engaging with ancient Chinese culture will be inspired by Nylan's authoritative voice. Informed by years of scholarly study, Nylan is uniquely placed to introduce readers to Sun Tzu's classic work through her detailed annotations on culture and the intricacies of translating ancient Chinese into modern English. She proves that Sun Tzu is more relevant than ever, helping us navigate the conflicts we know and those we have yet to endure.